You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

200 lines
7.3 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

"use strict";
Object.defineProperty(exports, "__esModule", {
value: true
});
exports.default = void 0;
var _index = _interopRequireDefault(require("../../../_lib/buildLocalizeFn/index.js"));
function _interopRequireDefault(obj) { return obj && obj.__esModule ? obj : { default: obj }; }
/**
* General information
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat
* Reference: https://www.uoc.edu/portal/ca/servei-linguistic/convencions/abreviacions/simbols/simbols-habituals.html
*/
/**
* Abans de Crist: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abans+de+crist&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=6876&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=6876&titol=abans%20de%20Crist%20(abreviatura)%20/%20abans%20de%20Crist%20(sigla)&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes
* Desprest de Crist: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=despr%E9s+de+crist&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=6879&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=6879&titol=despr%E9s%20de%20Crist%20(sigla)%20/%20despr%E9s%20de%20Crist%20(abreviatura)&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes
*/
var eraValues = {
narrow: ['aC', 'dC'],
abbreviated: ['a. de C.', 'd. de C.'],
wide: ['abans de Crist', 'després de Crist']
};
var quarterValues = {
narrow: ['1', '2', '3', '4'],
abbreviated: ['T1', 'T2', 'T3', 'T4'],
wide: ['1r trimestre', '2n trimestre', '3r trimestre', '4t trimestre']
/**
* Dins d'un text convé fer servir la forma sencera dels mesos, ja que sempre és més clar el mot sencer que l'abreviatura, encara que aquesta sigui força coneguda.
* Cal reservar, doncs, les abreviatures per a les llistes o classificacions, els gràfics, les taules o quadres estadístics, els textos publicitaris, etc.
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abreviacions+mesos&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=8402&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=8402&titol=abreviatures%20dels%20mesos%20de%20l%27any&numeroResultat=5&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes
*/
};
var monthValues = {
narrow: ['GN', 'FB', 'MÇ', 'AB', 'MG', 'JN', 'JL', 'AG', 'ST', 'OC', 'NV', 'DS'],
/**
* Les abreviatures dels mesos de l'any es formen seguint una de les normes generals de formació d'abreviatures.
* S'escriu la primera síl·laba i les consonants de la síl·laba següent anteriors a la primera vocal.
* Els mesos de març, maig i juny no s'abreugen perquè són paraules d'una sola síl·laba.
*/
abbreviated: ['gen.', 'febr.', 'març', 'abr.', 'maig', 'juny', 'jul.', 'ag.', 'set.', 'oct.', 'nov.', 'des.'],
wide: ['gener', 'febrer', 'març', 'abril', 'maig', 'juny', 'juliol', 'agost', 'setembre', 'octubre', 'novembre', 'desembre']
/**
* Les abreviatures dels dies de la setmana comencen totes amb la lletra d.
* Tot seguit porten la consonant següent a la i, excepte en el cas de dimarts, dimecres i diumenge, en què aquesta consonant és la m i, per tant, hi podria haver confusió.
* Per evitar-ho, s'ha substituït la m per una t (en el cas de dimarts), una c (en el cas de dimecres) i una g (en el cas de diumenge), respectivament.
*
* Seguint la norma general d'ús de les abreviatures, les dels dies de la setmana sempre porten punt final.
* Igualment, van amb la primera lletra en majúscula quan la paraula sencera també hi aniria.
* En canvi, van amb la primera lletra en minúscula quan la inicial de la paraula sencera també hi aniria.
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abreviatures+dies&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=8387&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=8387&titol=abreviatures%20dels%20dies%20de%20la%20setmana&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.tot
*/
};
var dayValues = {
narrow: ['dg.', 'dl.', 'dt.', 'dm.', 'dj.', 'dv.', 'ds.'],
short: ['dg.', 'dl.', 'dt.', 'dm.', 'dj.', 'dv.', 'ds.'],
abbreviated: ['dg.', 'dl.', 'dt.', 'dm.', 'dj.', 'dv.', 'ds.'],
wide: ['diumenge', 'dilluns', 'dimarts', 'dimecres', 'dijous', 'divendres', 'dissabte']
/**
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?action=Principal&method=detall&input_cercar=parts+del+dia&numPagina=1&database=FITXES_PUB&idFont=12801&idHit=12801&tipusFont=Fitxes+de+l%27Optimot&numeroResultat=1&databases_avansada=&categories_avansada=&clickLink=detall&titol=Nom+de+les+parts+del+dia&tematica=&tipusCerca=cerca.fitxes
*/
};
var dayPeriodValues = {
narrow: {
am: 'am',
pm: 'pm',
midnight: 'mitjanit',
noon: 'migdia',
morning: 'matí',
afternoon: 'tarda',
evening: 'vespre',
night: 'nit'
},
abbreviated: {
am: 'a.m.',
pm: 'p.m.',
midnight: 'mitjanit',
noon: 'migdia',
morning: 'matí',
afternoon: 'tarda',
evening: 'vespre',
night: 'nit'
},
wide: {
am: 'ante meridiem',
pm: 'post meridiem',
midnight: 'mitjanit',
noon: 'migdia',
morning: 'matí',
afternoon: 'tarda',
evening: 'vespre',
night: 'nit'
}
};
var formattingDayPeriodValues = {
narrow: {
am: 'am',
pm: 'pm',
midnight: 'de la mitjanit',
noon: 'del migdia',
morning: 'del matí',
afternoon: 'de la tarda',
evening: 'del vespre',
night: 'de la nit'
},
abbreviated: {
am: 'AM',
pm: 'PM',
midnight: 'de la mitjanit',
noon: 'del migdia',
morning: 'del matí',
afternoon: 'de la tarda',
evening: 'del vespre',
night: 'de la nit'
},
wide: {
am: 'ante meridiem',
pm: 'post meridiem',
midnight: 'de la mitjanit',
noon: 'del migdia',
morning: 'del matí',
afternoon: 'de la tarda',
evening: 'del vespre',
night: 'de la nit'
}
/**
* Quan van en singular, els nombres ordinals es representen, en forma dabreviatura, amb la xifra seguida de lúltima lletra del mot desplegat.
* És optatiu posar punt després de la lletra.
*
* Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/pdf/abrevia.pdf#page=18
*
* @param {Number} dirtyNumber
* @param {Object} [_dirtyOptions]
*/
};
function ordinalNumber(dirtyNumber, _dirtyOptions) {
var number = Number(dirtyNumber);
var rem100 = number % 100;
if (rem100 > 20 || rem100 < 10) {
switch (rem100 % 10) {
case 1:
return number + 'r';
case 2:
return number + 'n';
case 3:
return number + 'r';
case 4:
return number + 't';
}
}
return number + 'è';
}
var localize = {
ordinalNumber: ordinalNumber,
era: (0, _index.default)({
values: eraValues,
defaultWidth: 'wide'
}),
quarter: (0, _index.default)({
values: quarterValues,
defaultWidth: 'wide',
argumentCallback: function (quarter) {
return Number(quarter) - 1;
}
}),
month: (0, _index.default)({
values: monthValues,
defaultWidth: 'wide'
}),
day: (0, _index.default)({
values: dayValues,
defaultWidth: 'wide'
}),
dayPeriod: (0, _index.default)({
values: dayPeriodValues,
defaultWidth: 'wide',
formattingValues: formattingDayPeriodValues,
defaultFormattingWidth: 'wide'
})
};
var _default = localize;
exports.default = _default;
module.exports = exports.default;